jump to navigation

Adi Shankaracharya Ode to divine mother May 3, 2006

Posted by pinaki in Spiritual Study.
trackback

1. Na mantram no yantram tadapi cha na jaane stuti maho Na chaawaanam dhyaanam tapi cha na jaane stuti kataha Na jaane mudraaste tadapi cha na jaane wilapanam Param jaane maatastwa danusharanam klesha haranam

I don’t know how to recite Your mantra, how to worship You with yantra, Nor do I know how to welcome you or meditate upon you. I don’t know how to pray to you or how to do Your mudra. Nor do I know how to open my heart to you and tell you of my suffering. But this I know, Oh MA! That to take refuge in you will destroy all my sorrow.

2. Widheragyaa nena dravina virahe naa lasatayaa Vidheyaa shakya twaa tawa charana yoryaa chyuti rabhoot Tadetat kshantavyam janani sakalo dhaa rini shiwe Kuputro jaayetaa kwachidapi kumaataa na bhawati

Because of my ignorance, poverty and sloth, I have not been able to worship Your feet. But Oh Mother! gracious Deliverer of all, All this should be forgiven, For a bad son may sometimes be born, But a bad mother, never…

3. Pritivyaam putraaste janani bahawa santi saralaah Param tesham madhye virala tara loham tawa sutah Madheeyo yam tyaagah samuchitamidam no tawa shiwe Kuputro jaayeta kwachidapi kumaataa na bhawati

Oh MA! You have so many worthy sons on earth But I am a worthless, Yet it isn’t right that You should abandon me For a bad son may sometimes be born in this world But a bad mother, never…

4. Jaggan maatar maata stawa charana sewa na rachitaa Na waa datam dewi dravina mapi bhooya stawa mayaa Tatapi twam sneham mayi niroopamam yatpra kurushe Kuputro jaayeta kwachi dapi kumaataa na bhawati

Oh Ma! Mother of the World. I have not worshipped Your feet Nor have I given wealth to You Yet the love and affection You bestow on me is without compare. For a bad son may sometimes be born in this world, But a bad mother, never…

5. Na mokshasya kanksha bhawa wibhawa waancha pichana me Na wigyaanaa peksha shashi mukhi sukhechaa pi na poonah Atastwaam sanyaache janani jananam yaatu mama wai Mridaanee Rudraanee Shiwaa Shiwaa Bhawaanee ti japatah

I have no desire for liberation Nor do I desire wealth or knowledge. Oh Moon-Faced One! I don’t even wish to be happy. But I beg only this of You, That my whole life may pass in the singing of these words: Mridaani, Rudraani, Shivaa, Shivaa, Bhavaani. [Names of the Goddess]

Advertisements

Comments»

No comments yet — be the first.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: